|
Revision 5, 1.2 kB
(checked in by matt_dorn@yahoo.com, 3 years ago)
|
refactored functionality into classes
|
| Line | |
|---|
| 1 |
% THIS IS VERY CLOSE TO CHICAGO STYLE |
|---|
| 2 |
\documentclass[12pt,a4paper,english]{article} |
|---|
| 3 |
\usepackage[T1]{fontenc} |
|---|
| 4 |
\usepackage{ucs} |
|---|
| 5 |
\usepackage[utf8]{inputenc} |
|---|
| 6 |
\usepackage{babel} % [german,french,portuguese,spanish,english] |
|---|
| 7 |
\usepackage[% |
|---|
| 8 |
titleformat=italic,% |
|---|
| 9 |
titleformat=commasep,% |
|---|
| 10 |
commabeforerest,% |
|---|
| 11 |
ibidem=strict,% |
|---|
| 12 |
citefull=first,% |
|---|
| 13 |
lookat,% |
|---|
| 14 |
oxford,% |
|---|
| 15 |
pages=format,% |
|---|
| 16 |
idem% |
|---|
| 17 |
]{jurabib} |
|---|
| 18 |
% PrerenderUnicode seems to be necessary for Jurabib if the characters only appear in BibTex, and |
|---|
| 19 |
% not in the body of the document |
|---|
| 20 |
\PrerenderUnicode{ÃáÃéÃÃÃñÃóÃúÃÌ«»¿¡â¬} % Spanish |
|---|
| 21 |
\PrerenderUnicode{Ãà ÃâÃÊÃçÃÚÃéÃêÃëÃîÃïÃÃŽÅÅÃùÃûÃÌ«»â¬} % French |
|---|
| 22 |
\PrerenderUnicode{ÃÀÃéÃöÃÌë»âââ°â¬Â£} % German |
|---|
| 23 |
\PrerenderUnicode{ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà áâãéêÃóÎõúÌÃç«»â¬} % Portuguese |
|---|
| 24 |
|
|---|
| 25 |
% \usepackage{endnotes} |
|---|
| 26 |
|
|---|
| 27 |
\usepackage{bookman} |
|---|
| 28 |
\usepackage[draft=true]{hyperref} |
|---|
| 29 |
\usepackage{geometry} |
|---|
| 30 |
\geometry{verbose,letterpaper,tmargin=1in,bmargin=1in,lmargin=1in,rmargin=1in} |
|---|
| 31 |
\usepackage{setspace} |
|---|
| 32 |
\usepackage{tabularx} |
|---|
| 33 |
\newlength{\docinfowidth} |
|---|
| 34 |
\setlength{\docinfowidth}{0.9\textwidth} |
|---|
| 35 |
\newlength{\locallinewidth} |
|---|
| 36 |
\makeatletter |
|---|
| 37 |
\makeatother |
|---|
| 38 |
|
|---|
| 39 |
$HEADER_OPTIONS |
|---|
| 40 |
|
|---|